Saludo al Santo Padre del Decano del Cuerpo Diplomático acreditado ante la Santa Sede

S.E. Sr. George Poulides
Embajador de Chipre ante la Santa Sede
Decano del Cuerpo Diplomático

Texto en francés

Très Saint-Père,

Je me sens profondément honoré et particulièrement rempli d’émotion de vous présenter pour la première fois, en tant que Doyen du Corps Diplomatique accrédité près le Saint-Siège, nos meilleurs voeux de bonne santé et d’une fructueuse poursuite de votre mission apostolique.
En cette occasion, je voudrais jeter un rapide coup d’oeil sur l’année écoulée. En cette année 2018 où ont été célébrés le centenaire de la fin de la Première Guerre Mondiale et les 70 ans de la Déclaration Universelle des Droits de l’homme, vous avez accompli votre infatigable engagement pour la défense de la dignité humaine, en identifiant dans ce principe le fondement, la ‘‘pierre angulaire’’ (Mc 12, 10) sur laquelle il faut construire un monde authentiquement juste, libre et pacifique.

Malgré les grands progrès accomplis ces dernières soixante-dix années dans le domaine des droits humains, beaucoup reste encore à faire. Ainsi, aujourd’hui encore, les inégalités et les injustices affectent des millions de personnes. La pauvreté, la faim, les conflits armés, l’existence de nouvelles formes d’esclavage, la limitation des libertés religieuses, la détérioration de l’environnement, la menace nucléaire sont des défis dramatiques qui doivent être constamment répertoriés.

Sainteté, vous invitez les gouvernements, et nous tous, à intervenir par des politiques concrètes dans la résolution de ces problèmes en considérant l’homme dans sa totalité, en promouvant son bien individuel et collectif, ce que l’Église appelle le ‘‘développement humain intégral’’. Ce ne sont pas des problèmes séparés, mais une unique grande question, qui est à la fois spirituelle, sociale et environnementale.

Saint-Père, à plusieurs reprises, vous avez mis l’accent sur l’écoute et sur l’accueil comme antidote contre la ‘‘culture de la marginalisation’’ moderne, contre cette ‘‘globalisation de l’indifférence’’ qui s’avère aujourd’hui si exacerbée par le matérialisme. On marginalise la personne âgée, le faible, le malade, le pauvre, l’étranger comme s’il s’agissait de ‘‘déchets’’ que la société doit jeter. Vous suggérez d’embrasser la société d’un regard solidaire, en partant des plus pauvres et de ceux qui se trouvent à la périphérie.

Dans ce sens, la famille diplomatique reconnaît la grande contribution du Saint-Siège pour la promotion d’une action efficace dans le domaine des migrations globales, à travers une stratégie fondée sur quatre piliers que vous avez identifiés avec quatre verbes : accueillir, protéger, promouvoir, intégrer.

À l’occasion de votre voyage au Pérou et au Chili, vous avez mis l’accent sur la promotion d’une écologie intégrale, qui demande d’écouter et de respecter les personnes et les peuples, en reconnaissant en elle l’alternative d’un modèle de développement qui est cause de détérioration humaine, sociale et environnementale.

En outre, Saint-Père, dans votre inlassable oeuvre de construction d’une culture de paix, à plusieurs reprises vous avez mis l’accent sur l’importance de la poursuite du chemin vers la réconciliation à travers le dialogue. Et cet engagement de votre part a trouvé une illustration dans le voyage à Genève, lors du 70ème anniversaire de la fondation du ‘‘Conseil OEcuménique des Églises’’, durant lequel vous avez invité les chrétiens à croire à la valeur de l’‘‘unité dans la diversité’’. De même, à l’occasion de votre voyage apostolique en Lettonie, en Estonie et en Lituanie, vous avez mis en exergue la possibilité de développer une féconde communion dans les différences. Dans un élan renouvelé d’espérance, en juillet dernier à Bari, Saint-Père, vous avez promu la rencontre oecuménique pour la paix au Moyen-Orient, en accueillant autour d’une même table les représentants des différentes Églises chrétiennes du Moyen-Orient et en dénonçant ‘‘le silence complice’’ du monde face à la guerre. Cela a été une rencontre de grande valeur oecuménique : pour la première fois dans l’histoire les Primats des Églises catholique, orthodoxes et d’Orient, ont échangé ensemble fraternellement. Une réalité et un symbole de future unité !

D’autre part, vous avez établi des ponts de dialogue entre les religions, essentiels pour construire et défendre la paix, tout en maintenant intactes les différentes identités.

L’année qui vient de s’achever, enfin, a été également marquée par l’attention que vous avez portée, Saint-Père, à deux thèmes étroitement liés entre eux : la famille et les jeunes. Votre participation à la 9ème Rencontre mondiale des familles, tenue en août dernier en Irlande, a mis en lumière l’importance de la famille pour construire un tissu social solide et pour accueillir le don inestimable de la vie, sous toutes ses formes. Nous nous rappelons très bien, Saint-Père, comment à cette occasion vous avez souhaité que le monde entier agisse comme une unique famille, surtout envers les frères les plus faibles.

Décisif est le rôle que vous confiez, Sainteté, aux jeunes. Le Synode des Évêques du mois d’octobre dernier leur a été consacré. Plus d’une fois, dans vos discours, vous les avez invités à rêver d’un avenir d’espérance, qui mette à profit la sagesse ancestrale de leurs grands-parents. Jeunes et personnes âgées peuvent ensemble construire un avenir à la mesure de l’homme.

Sainteté, l’année qui vient de se conclure passe un témoin dense en défis, mais riche d’espérances. En prévision de votre imminent voyage au Panama pour les Journées Mondiales de la Jeunesse, je vous salue par les paroles d’un éminent Père de l’Église Orientale, saint Jean Chrysostome : « L’âme du jeune est la statue la plus précieuse de toutes » (Contre les détracteurs de la vie monastique III, 7). Aimons les jeunes et aidons-les à prendre soin, à leur tour, de la maison commune, la Terre, en y construisant un avenir où la dignité de la femme et de l’homme puisse retrouver sa centralité.

En vous remerciant encore pour votre ministère en faveur de l’humanité, je vous prie, Saint-Père, d’accepter, au nom du Corps Diplomatique accrédité près le Saint-Siège, les voeux les plus fervents de bonne année et de bonne santé.


Traducción al italiano

Santissimo Padre,

sono profondamente onorato e particolarmente emozionato di presentarLe per la prima volta, in qualità di Decano del Corpo Diplomatico accreditato presso la Santa Sede, i nostri migliori auguri di buona salute e di proficua prosecuzione della Sua missione apostolica.

In quest’occasione, vorrei guardare brevemente indietro all’anno appena trascorso. In questo 2018 in cui si sono celebrati il centenario della fine della Prima Guerra Mondiale e i 70 anni dalla Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo, Lei ha portato avanti il Suo impegno infaticabile per la difesa della dignità umana, individuando in tale principio il fondamento, la “pietra angolare” (Mc 12, 10) su cui costruire un mondo autenticamente giusto, libero e pacifico.

Nonostante i grandi progressi compiuti negli ultimi settant’anni nel campo dei diritti umani, ancora molto resta da fare. È così: ancora oggi diseguaglianze e ingiustizie affliggono milioni di persone. La povertà, la fame, i conflitti armati, l’esistenza di nuove forme di schiavitù, la limitazione delle libertà religiose, il degrado ambientale, la minaccia nucleare sono drammatiche sfide che devono essere costantemente raccolte.

Santità, Lei invita i governi e noi tutti ad intervenire con politiche concrete nella risoluzione di questi problemi guardando all’uomo nella sua interezza, promuovendo il suo bene individuale e collettivo quello che la Chiesa chiama “sviluppo umano integrale”. Non sono problemi separati, ma un’unica grande questione, che è al contempo spirituale, sociale e ambientale.

Lei, Padre Santo, ha più volte posto l’accento sull’ascolto e sull’accoglienza come antidoto alla moderna “cultura dello scarto”, a quella “globalizzazione dell’indifferenza” che oggi risulta tanto acuita dal materialismo. Si marginalizzano l’anziano, il debole, il malato, il povero, lo straniero come si trattasse di “rifiuti” che la società deve scartare. Lei suggerisce di guardare alla società con uno sguardo solidale, partendo dai più poveri e periferici.
In questo senso, la famiglia diplomatica riconosce il grande contributo della Santa Sede nel promuovere un’azione efficace nell’ambito delle migrazioni globali, attraverso una strategia fondata su quattro pilastri che Lei ha identificato con quattro verbi: accogliere, proteggere, promuovere, integrare.

In occasione del suo viaggio in Perù e Cile Ella ha posto l’accento sulla promozione di un’ecologia integrale, che chiede di ascoltare e rispettare le persone ed i popoli, riconoscendo in essa l’alternativa ad un modello di sviluppo che produce degrado: umano, sociale ed ambientale.
Inoltre, Santo Padre, Lei nella Sua incessante opera di costruzione di una cultura di Pace, si è ripetutamente soffermato sull’importanza di proseguire il cammino verso la riconciliazione attraverso il dialogo. E questo Suo impegno ha trovato espressione nel viaggio a Ginevra, compiuto nel 70° anniversario della fondazione del “Consiglio Ecumenico delle Chiese”, durante il quale ha invitato i cristiani a credere al valore dell’“unità nelle diversità”. Come pure nel Suo viaggio apostolico in Lettonia, Estonia e Lituania, allorché ha messo in rilievo la possibilità di sviluppare una feconda comunione nelle differenze. Con rinnovato impulso di speranza, lo scorso luglio a Bari, Padre Santo, ha promosso l’incontro ecumenico per la Pace in Medio Oriente, accogliendo attorno allo stesso tavolo i rappresentanti delle diverse Chiese cristiane del Medio Oriente e denunciando “il silenzio complice” del mondo di fronte alla guerra. È stato un incontro di grande valore ecumenico: per la prima volta nella storia i Primati delle Chiese cattoliche, ortodosse e d’Oriente, hanno discusso insieme fraternamente. Una realtà e un simbolo di futura unità!

D’altra parte, Lei ha stabilito ponti di dialogo tra le religioni, essenziali per costruire e difendere la pace, pur mantenendo intatte le differenti identità.
L’anno appena trascorso, infine, si è contraddistinto anche per l’attenzione che Lei, Santo Padre, ha dedicato a due temi strettamente interconnessi tra loro: la famiglia ed i giovani. La Sua partecipazione al IX Incontro mondiale delle famiglie, svoltosi lo scorso agosto in Irlanda, ha sottolineato l’importanza della famiglia per costruire un forte tessuto sociale e per accogliere il dono inestimabile della vita in tutte le sue forme. Ben ricordiamo, Santo Padre, come Ella in quell’occasione abbia auspicato che il mondo intero agisca come un’unica famiglia, specie nei riguardi dei fratelli più deboli.

Decisivo è il ruolo che Lei, Santità, affida ai giovani. A loro è stato dedicato il Sinodo dei Vescovi dello scorso ottobre. Più volte nel corso dei Suoi discorsi Ella li ha invitati a sognare un futuro di speranza che faccia tesoro della sapienza ancestrale dei loro nonni. Giovani e anziani insieme possono costruire un futuro a misura dell’uomo.

Santità, l’anno appena trascorso passa un testimone denso di sfide, ma ricco di speranze. In previsione del suo imminente viaggio a Panama per la Giornata Mondiale della Gioventù La saluto con le parole di un grande Padre della Chiesa orientale, San Giovanni Crisostomo: “L’anima del giovane è la statua più preziosa di tutte” (Contro i detrattori della vita monastica III, 7). Amiamo i giovani ed aiutiamoli a prendersi cura a loro volta della nostra casa comune, la Terra, costruendo in essa un domani in cui la dignità della donna e dell’uomo possa ritrovare la sua centralità.
Ringraziandola ancora per il suo ministero a favore dell’umanità, La prego, Padre Santo, di accettare, a nome del Corpo Diplomatico accreditato presso la Santa Sede, i più fervidi auguri di buon anno e di buona salute.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s